下载了.两位唱得是蛮好的.
第一句有个字怎么读,大家可以探讨下:"从从容容"的"从",华雯的原唱是"重",因此学唱者就跟着照唱了.对吗?答案是否定的.
成语"从容不迫",我用"智能ABC"输入congrbp,立即"跳"出来了;.同样输入congr,立刻得到"从容"这个词.可见,"从从容容"用上海话读,应该是"匆匆用用".
可惜的是,堂堂当时的"第一夫人"在台上唱"重重用用",从排练到演出,编\导\曲,舞台监督\同台演员\乐队成员竟然都集体"文盲"了?真是"杯具"呀!
同样的读错字,"国母"也有:<一丝白发>中,"人人尊我孙夫人",这"孙"字应该是第四声,譬如"子子孙孙"\"孙悟空大闹南天门"等,现在唱了第二声(孙夫人三个字的腔是5276,其中576是低音,2是中音),"孙"夫人变成"沈"夫人啦!
遗憾的是,这种完全可以避免的超低级失误,竟然一路"绿灯",电视台也对这两个唱段一放再放...... |