中国沪剧网

标题: 戏名不是用来晕人的 [打印本页]

作者: 滩簧西乡调    时间: 2010-7-24 10:41
标题: 戏名不是用来晕人的
本帖最后由 滩簧西乡调 于 2010-7-24 10:43 编辑

《白兰情缘》、《金桂飘香》、《梦圆曲》、《田园新歌》、《田园梦》、《今日梦圆》、《方桥情缘》、《清风歌》、《人间热土》……
     《黄浦怒潮》、《鸡毛飞上天》、《大雷雨》、《甲午海战》、《罗汉钱》、《红灯记》、《少奶奶的扇子》、《一个明星的遭遇》、《金绣娘》、《姐妹俩》……
      《借黄糠》、《卖红菱》、《庵堂相会》、《赵君祥卖囡》、《阿必大回娘家》、《陆雅臣》、《杨乃武与小白菜》、《陶福增休妻》……
        诸位,看看上述三组戏名,有何感觉?
作者: 剑鸣视点    时间: 2010-7-24 12:09
《白兰情缘》、《金桂飘香》、《梦圆曲》、《田园新歌》、《田园梦》、《今日梦圆》、《方桥情缘》、《清风 ...
滩簧西乡调 发表于 2010-7-24 10:41


从“滩簧西乡调”老师列出的三组戏名中,可以看到一个有趣的现象:戏越老戏名越实,戏越新,戏名越虚。

最老的戏《借黄糠》、《卖红菱》、《庵堂相会》、《赵君祥卖囡》、《阿必大回娘家》、《陆雅臣》、《杨乃武与小白菜》、《陶福增休妻》……戏名几乎直接是戏的内容。

稍后一些的戏《黄浦怒潮》、《鸡毛飞上天》、《大雷雨》、《甲午海战》、《罗汉钱》、《红灯记》、《少奶奶的扇子》、《一个明星的遭遇》、《金绣娘》、《姐妹俩》……戏名虚中有实,仍然和戏的内容交融。
      
近几年的新戏《白兰情缘》、《金桂飘香》、《梦圆曲》、《田园新歌》、《田园梦》、《今日梦圆》、《方桥情缘》、《清风歌》、《人间热土》……戏名比较“现代派”,单单从戏名上比较难猜出剧情了。

是现代人们的审美情绪改变了,还是编剧“用来晕人”?倒是可以各抒己见,讨论一番的。
作者: zxhanmimi    时间: 2010-7-24 17:36
楼主实在是一个有心人。从您列出的三组戏名,可以看出您对此确实作了一番研究。三组戏名,阅之确实有不同的感觉。第一组,词语美丽,但看了标题,对戏剧的内容一无所知;第二组,戏名即是主题,看了便能大概揣摩戏剧的内容;第三组,戏名更为实观,看了戏名便似乎能进入戏剧了。是啊,这究竟说明了什么?赞同二楼提议,我们可以就此问题展开讨论!
作者: 映春成林    时间: 2010-7-24 18:08
现在的艺术本身有虚.相声.小品.歌曲.特别歌曲.梦中的情人.你们想虚伐.梦中情人.想得难过杀.睁开眼一场空.这种歌有什么意义.过期的船票.死人都晓得勿能用.还在唱出来.心雨歌中.明天要做人家的新娘了.夜里还偷偷约会.你们讲阿要耳光打得烂.
白兰情缘.梦圆曲确实有虚度在内但是.编剧编时取名渗虚呀.这是世态现像了.看得进看看.听得进听听听.看不进.听不进.关机睡觉.跟谁去争呢.
作者: 黎建南    时间: 2010-7-24 18:29
《借黄糠》、《卖红菱》、《庵堂相会》、《赵君祥卖囡》、《阿必大回娘家》、《陆雅臣》、《杨乃武与小白菜》、《陶福增休妻》……  行走在乡村的黄土路上......
《黄浦怒潮》、《鸡毛飞上天》、《大雷雨》、《甲午海战》、《罗汉钱》、《红灯记》、《少奶奶的扇子》、《一个明星的遭遇》、《金绣娘》、《姐妹俩》……  行走在乡镇的“弹格”路上......
《白兰情缘》、《金桂飘香》、《梦圆曲》、《田园新歌》、《田园梦》、《今日梦圆》、《方桥情缘》、《清风歌》、《人间热土》……  行走在城市的柏油马路上......
  剧名是否晕人,还不太好说,但感觉是离“本乡本土”有越来越远的味道。
沪剧是我们上海本地的泥土里长出来的一朵小野花---“小巧玲珑惹人爱”,如果离开泥土太远、太久、那可是件“性命交关”的事情呀!!!
作者: 中原风大    时间: 2010-7-24 19:03
回复 1# 滩簧西乡调


    楼主确实是位有心人。其实这种现象不光沪剧中有,影视圈,娱乐圈中都有。
作者: 苍穹下    时间: 2010-7-24 22:18
这个题目是大有讲究的。比如出版社,大陆和台湾、香港的就不同,有的是尊重原创的,有的是一定要取一个吸引眼球的才行,要不不让你出版的,但是不得不承认,题目是用来吸引大家的,不是吗?
作者: 滩簧西乡调    时间: 2010-7-26 08:09
沪剧网上果然才俊不少,分析、梳理、形容的确一语中的,道破真谛。渴望还听到更多连珠妙语~~~:P:loveliness:




欢迎光临 中国沪剧网 (http://www.chinahuju.com/) Powered by Discuz! X3.4