阳春三月正清明
关于清明的沪剧唱词,最熟悉的当属陈阿兴的那段春二三月草青青。王盘声曾在电台教唱。发一段同样是清明的唱词----
阳春三月正清明
转眼帮佣两月零
自从相救黄慧如
小姐时常感我恩
蒙她将我另眼看
知心话儿讲我听
耳朵听
长见识
想不到人世间到处有不平
有钱人黄金堆山良心黑
可是有钱人当中也有可怜人
小姐为啥寻短见
原来其中有隐情
恨我是个底下人
救命难以救一生
我还是百事不问巴巴结结生活做
多赚点铜钿带转门
大家一定知道是哪出戏啥人唱。
一边唱一边扫地,演得真好唱得真好。 赵先生说的是《黄慧如与陆根荣》吧;
此剧系根据当时新闻报道编演。剧情简介:黄慧如出身富家,其兄黄澄沦逼其嫁与号称“颜料大王”的贝家大少爷。慧如不愿嫁此纨绔子弟,以死抗争,被男佣陆根荣相救。慧如见根荣忠厚善良,萌发爱慕之情,与其出走至苏州成婚。其兄以拐骗罪告发根荣。慧如呼吁社会,律师宋铭勋伸张正义据理辩护,法庭在社会舆论压力下,被迫将陆当庭释放。20世纪30年代初,夏福麟、杨月英以幕表演出于双龙园。其他班社也纷纷上演。1988年崇明县沪剧团由刘卫国改为《主仆姻缘》演出。(------摘编自 明宗网 原作者:古韵)
其中一些唱腔确与庵堂相会中问叔叔等极为相似,很婉转动听,有异曲同工之妙。 潇洒 老师您有王盘声老师这段唱段吗? 赵先生说的是《黄慧如与陆根荣》吧;
此剧系根据当时新闻报道编演。剧情简介:黄慧如出身富家,其兄黄澄沦逼其嫁与号称“颜料大王”的贝家大少爷。慧如不愿嫁此纨绔子弟,以死抗争,被男佣陆根荣相救。慧如见根荣忠 ...
潇洒 发表于 2009-11-2 12:45 http://www.chinahuju.com/bbs/images/common/back.gif
就是这部戏。
不说两位主角,就是崇明沪剧团的班底也相当出色。那位大少爷和老阿奶好之极!
那和盘夫相同的唱腔就在同一场里。
乡下好来上海好?
因为较长的对唱我就没有码,省得他再挑刺。留给范先生来奉献了。
就是这部戏。
不说两位主角,就是崇明沪剧团的班底也相当出色。那位大少爷和老阿奶好之极!
那和盘夫相同的唱腔就在同一场里。
乡下好来上海好?
因为较长的对唱我就没有码,省得他再挑刺。留给范先生来奉献了 ...
blogfeiyunpu 发表于 2009-11-6 05:08 http://www.chinahuju.com/bbs/images/common/back.gif
你认真一点,虚心一点,严谨一点,涂脂抹粉少一点,就足够了,还怕别人挑刺?
说到挑刺,你身上的刺真的太多。我又要挑一下了。“小姐为啥短见寻”不是“寻短见” 你继续------
因为你的专业精神,呵呵! 我想告诉范先生的是——
09年戏曲春晚,孟广禄演唱郑和下西洋——他的二度梅。
字幕上是大海啊,大海啊——
他唱的是大海呀,大海啊。
请问我们有必要去指责他唱错了吗。 我想告诉范先生的是——
09年戏曲春晚,孟广禄演唱郑和下西洋——他的二度梅。
字幕上是大海啊,大海啊——
他唱的是大海呀,大海啊。
请问我们有必要去指责他唱错了吗。 ...
blogfeiyunpu 发表于 2009-11-11 01:33 http://www.chinahuju.com/bbs/images/common/back.gif
你就一定认为是孟广禄唱错了,也许电视台打字错了呢? 本帖最后由 范学莘 于 2009-11-11 21:52 编辑
关于呀和啊,我特地求证了一下,同属于叹声词,(感叹词)不必吹毛求疵的。你不要把鸡毛当令箭的,为自己的错误寻找理由来开脱! 你每年看看戏曲春晚,检点一下字幕。
再看看正式出版物,一校二校三校之后(作者加上专业出版人员多次共同努力)仍然是错别字多多。恐怕不都是感叹词吧。 再帮范先生找个不恰当之处。
汉语语法书上没有听说过叹声词一说。请教出处。
拟声词和叹词是两个特殊的词类。它们可以单独成句,可以在句中充当句子成分,但不与其他类的词发生结构关系,是汉语词类中比较特殊的两类。 -----引自百度贴吧。原文过长,不再转贴。 呀和啊的语气肯定不同。不妨去阅读元曲。一定能找出不能够随便替换的范例。
何况,孟广禄的唱词和字幕不一致本就是实事。
页:
[1]